Ledi Shamku dhe Luciano Bici kanë denoncuar fjalorin e Akademisë malazeze për përkufizimin e shqiptarëve. Ata kërkojnë që shteti malazez ta heq nga përdorimi.
LEDI SHAMKU
Sa më shumë i shoh përkufizimet e këtij palofjalori, aq më fort shquaj në të shtrembërime e argumente në kurrizin tonë. Dhe nuk kuptoj si nuk kuptojnë ata që duhet të reagojnë (madje të reagonin!) të parët… Vëreni shpjegimin e “albanizirati”: do të thotë se edhe pse malësorët (malisori) janë albanizuar, e folura e tyre dallohet shumë nga standardi i gjuhës shqipe. Ky përkufizim ka dy tehe brenda, që edhe qorri i sheh!
Ky fjalor duhet të tërhiqet sa më parë nga tregu, qoftë edhe veç për kaq sa u arsyetua këtu. Të bashkohesh me të don të thotë të ndahesh nga VETJA.
LUCIANO BOCI
Albanizacija e Albanizirati nuk janë thjesht dhe vetëm Provokacija!
Nuk është hera e parë që sllavët e kudoardhur e përreth shqiptarëve, vendosin si “padashje” në fjalorë
apo tekste të ndryshme, përcaktime fyese dhe të papërputhshme me të vërtetën historike e gjuhësore
për shqiptarët.
Fjalori i Akademisë malazeze mbetet një eko e shpifur e radhës.