Mjeku i njohur shqiptar që jeton dhe punon në Spanjë, Kita Sallabanda, foli në “Opinion” në Tv Klan për jetën e tij dhe fillesat e karrierës si neurokirurg.
Ai tregoi se mamaja e tij është spanjolle që ishte larguar drejt Rusisë në moshën 8-vjeçare. Në shtetin rus u njoh me babain e Kita Sallabandës që kishte shkuar aty për studime dhe më pas u kthyen së bashku në Shqipëri.
Neurokirurgu i njohur tregoi gjithashtu se mamaja e tij ishte e para që foli në gjuhën spanjolle në Radio Tirana.
Blendi Fevziu: Po në Shqipëri si u ambientua?
Kita Sallabanda: Edhe në Shqipëri u ambientua me vështirësi. Në atë periudhë erdhën disa rusë, kanë ardhur disa gra ruse dhe në familjen time, ishte një familje e hapur, në fillim flitej rusisht shumë dhe pastaj dalëngadalë u ambientua në shqip. Babai dhe nëna punuan shumë që ajo të mësonte shqipen dhe ajo e mësoi, punoi si inxhiniere në kombinatin tekstil Stalin në Tiranë, punoi si inxhiniere fabrike për shumë kohë dhe pastaj mamaja ishte ajo që foli për herë të parë në Radio Tirana në gjuhën spanjolle. Unë kam njohur të sëmurë në Spanjë që ma kanë kujtuar këtë gjë. Ishte e para që tha në spanjisht “Abla Tirana” (Ju flet Tirana) në Radio Tirana.