Ende sot veprës së Martin Camaj nuk i është dhëne vlera që meriton në panteonin e letrave shqipe. 25 vite pas vdekjes, botuesi i krijimtarisë së tij, Bujar Hudhri, i sjell lexuesit, shkrimtarin e lartësive siç e përkufizon Ismail Kadare, gjithë veprën poetike në një vëllim.
Ky përvjetor solli në Tiranë edhe bashkëshorten gjermane, Erika Camaj, që bisedën me gazetarët e nis duke kujtuar takimin me Martinin.
Erika Camaj, bashkëshortja e Martin Camaj
“Kur jemi njohur, natyrisht fliste gjermanisht me mua, thonte jam shqiptar. Tragjikja e jetës së tij dhe pjesërisht e jetës time ishte e dhëna e të qenit i ndalur në vendin e tij gjatë komunizmit. Shkrimtarit i duhen lexuesit. Zakonisht ndodhe që nëse një shkrimtar nuk lexohet, ai nuk është më krijues. Në rastin e Martinit ndodhi e kundërta. Të shkruarit ishte një domosdoshmëri”.
Shkrimtaria, ecuria e degës së Albanologjisë në Universitetin e Mynihu-t, ishin prioritet e Martin Camaj, zhvillimet në vendin që e ndaloi të lexohej dhe vepra e tij të studiohej tërhiqnin vëmendjen e shkrimtarit.
“Po, merrej me politikë dhe me diktaturën, por jo aktiv,madje ishte i abonuar në gazetat dhe revistat kryesore në Shqipëri dhe Kosova. Jo vetëm për shkak të ngjarjeve dhe zhvillimeve politike, por edhe për zhvillimet e gjuhës. Madje unë e kam mësuar gjuhën shqipe të Martin Camaj përmes gazetës “Zëri i Popullit”
Sot Erika, e përjeton më shumë emocion edhe faktin se shumë personalitete shqiptare e vlerësojnë dhe e studiojnë veprën e bashkëshortit të saj.
Tv Klan